02:39
26.06.2019

официальный сайт
www.shinnik.by
Вторник, 17 Апрель 2018
Наука безопасности

Все началось раскручиваться стремительно, словно в ускоренной киносъемке. По замыслу учений и практической отработки эвакуации из здания АИКа, в кабинете 609 произошел пожар. Первый же, обнаруживший его работник протокольного бюро, сообщил о ЧП в пожарные аварийно-спасательные подразделения, пояснил диспетчеру сложившуюся ситуацию, а затем, покидая кабинет и здание, закрыл дверь помещения, где возник пожар, и ручным пожарным извещателем привел в работу автоматическую пожарную сигнализацию и систему оповещения людей о пожаре. Из абонентских приемников в каждом кабинете АИКа 11 апреля прозвучала команда – «Покинуть здание». Вмиг коридоры запрудили люди и организованно, без паники, под аккомпанемент сработавшей пожарной сигнализации, стали покидать здание по утвержденным путям эвакуации.

А в это время к зданию АИКа уже спешила аварийно-спасательная техника ПАСО – 7 на объектах ОАО «Белшина» и ПАСЧ – 4 Бобруйского ГРОЧС. Всего шесть единиц техники. А также автомобиль скорой медицинской помощи. Спасатели взяли здание практически в кольцо и приступили к разворачиванию боевых расчетов. Пожарные рукава змейками пролегли по асфальту. Лестница автомобильного пожарного гидравлического подъемника высотой 46 метров стрелой взмыла к верхним этажам здания...

А рядом с центральным входом стоял автомобиль, и руководители структурных подразделений докладывали представителям штаба по ликвидации ЧС о количестве подчиненных, покинувших помещение. К слову, сотрудники АИКа по сигналу тревоги очень быстро эвакуировались из здания: стрелки бесстрастного секундомера застыли на отметке 4 минуты. Выполнив учебную задачу по эвакуации условного пострадавшего, расчеты спасателей получили команду «Отбой».


После окончания учений мы попросили начальника отдела по чрезвычайным ситуациям и гражданской обороне ОАО «Белшина» А.А.Черных прокомментировать цели и задачи, а также подвести итоги учения:

– Это практическое занятие проводилось в рамках выполнения указаний Президента Республики Беларусь после событий в Кемерово, где в торговом центре погибло 64 человека.

Учение началось в 6.30 утра согласно календарному плану гражданской обороны. В это время был объявлен сбор руководящего состава Общества в защитном сооружении здания АИКа. Личный состав прибыл вовремя, система оповещения сработала четко. На этом этапе всем была доведена цель сбора и объявлены учебные вопросы, которые необходимо было отработать. Главная цель учения – проведение эвакуации из здания АИКа.
Эта цель была достигнута, весь персонал эвакуирован за 4 минуты. Есть моменты, которые нам предстоит еще проработать, обсудить, но все они решаемые. Такие учения мы будем проводить и далее. Подобная отработка действий ожидается также в общежитиях, санатории, а также АБК заводов. Хочу отметить, что пожарный аварийный спасательный отряд сработал оперативно. Из здания АИКа был эвакуирован условный пострадавший. Были обследованы все помещения, и мы констатировали после этого, что все сотрудники покинули здание.

Хотелось бы напомнить шинникам-автовладельцам, что за зданием АИКа будет нанесена разметка для стоянки машин, чтобы не препятствовать проезду спасательной техники к зданию. В случае нарушений будет вызываться эвакуатор. Об этом сказал на занятии по пожарной безопасности для сотрудников АИКа начальник отдела по чрезвычайным ситуациям и гражданской обороне ОАО «Белшина» А.А.Черных.

Подводя итог учения можно отметить, что оно прошло на высоком организационном уровне, сотрудники АИКа получили важные знания по пожарной безопасности.

Владимир ШЛОМАН (office@shinnik.by)
Фото Игоря ДРАПЕЗЫ (drapeza63@yandex.ru)

Бобруйский горисполком Бобруйский горисполком
ЭТО ИНТЕРЕСНО ЗНАТЬ...
10 фактаў пра беларускую мову
10 фактаў пра беларускую мову

1. Дыялектная мова багацейшая за літаратурную
Слоўнік літаратурнай беларускай мовы налічвае прыкладна 250 - 500 тыс.слоў. У дыялектнай мове (агульная назва для гаворак людзей у пэўным рэгіёне) — каля 1,5−2 млн слоў.

2. У беларускай мове тры алфавіты (графічныя сістэмы)
На сённяшні дзень афіцыйна ўжываецца кірылічны алфавіт, які існуе з XIV ст. У XVI ст. з’явілася лацінка. Ёй пісаліся творы беларускай літаратуры XIX ст. На пачатку XX ст. кірылічны і лацінскі алфавіты суіснавалі разам. Так пэўны час газета «Наша ніва» друкавала тэксты на дзвюх графічных сістэмах, каб усе беларусы разумелі напісанае, таму што каталікі звыклі да лацінкі, а праваслаўныя разумелі толькі кірыліцу.

Зараз лацінка ўжываецца ў тапаніміцы — назвах геаграфічных аб’ектаў. Таксама ёй карыстаюцца ў побытавых зносінах беларусы, якія лічаць лацінку больш зручнай сістэмай для перадачы асаблівасцяў беларускага маўлення.

З XIV ст. на Беларусі пачалі сяліцца татары, якія трапілі ў палон падчас набегаў Арды. Паступова яны асіміляваліся, і ў выніку з’явіліся кітабы — кнігі, напісаныя па-беларуску арабскай вяззю.

3. Беларуская мова існуе ў двух правапісах
У 1918-м годзе мовазнаўца і грамадска-палітычны дзеяч Браніслаў Тарашкевіч выдаў «Беларускую граматыку для школ» кірыліцай і лацінкай. Гэта была першая практычная граматыка. Распрацаваны ім правапіс называецца класічным, або «тарашкевіцай».

З 1933-га года ў выніку разгортвання русіфікацыі замацавалася так званая «наркамаўка». Гэты правапіс рэфармаваўся двойчы: у 1956-м годзе і ў 2008-м. Апошнім варыянтам мы карыстаемся сёння.

4. Толькі ў беларускай мове ёсць літара Ў
Гэта адметнасць беларускай мовы ўвасоблена ў помніку, які знаходзіцца ў Полацку. Над скульптурай працаваў мастак і дызайнер Ігар Куржалаў.

5. Беларуская мова знаходзіцца пад пагрозай знікнення
У паўсядзённых зносінах ёй карыстаецца малы працэнт насельніцтва. Толькі ⅔ беларусаў размаўляе на роднай мове ў побыце. Часцей беларуская мова ўжываецца на дзяржаўных тэле- і радыёканалах, у перыядычных выданнях, справаводстве.

6. Тры стагоддзі беларуская мова была дзяржаўнай у ВКЛ
З XIV ст. і да 1696 года беларуская мова была афіцыйнай мовай Вялікага Княства Літоўскага. Пасля аб’яднання ВКЛ і Караўлества Польскага ў 1569-м годзе пачалася паланізацыя насельніцтва Княства. Скончылася гэта поўным выцясненнем беларускай мовы з афіцыйнага ўжытку. З 1696-га года справаводства Рэчы Паспалітай было пераведзена на польскую мову. З таго часу беларуская мова ўжывалася ў побыце.

7. Не па-беларуску і не па-руску, а на трасянцы
Сумесь беларускай і рускай мовы называецца «трасянка». У прамым сэнсе яно абазначае сена нізкай якасці, якое ўтвараецца ад спалучэння сухой і свежаскошанай травы. Ва ўкраінскай мове таксама ёсць падобная з’ява і называецца яна «суржык».

8. Для беларускай мовы не характэрны дзеепрыметнікі цяперашняга часу
Дзеепрыметнікі цяперашняга часу (сплючы чалавек, маючыя дадзеныя) — чужынцы ў беларускай мове. Яны ўжываюцца толькі ва ўстойлівых спалучэннях (бягучы год, дзеючая асоба), характэрных для навуковага і афіцыйнага стыляў. У іншых выпадках гэта парушэнне літаратурнай мовы.

9. Некалі беларуская мова мела статус адзінай дзяржаўнай мовы ў Беларусі
У 1990-м годзе быў прыняты закон «Аб мовах», згодна з якім беларуская мова прызнавалася адзінай дзяржаўнай мовай незалежнай Рэспублікі Беларусь. Але пасля рэферэндуму 1995-га года статус дзяржаўнай набыла і руская мова. Дарэчы, прапанову ўрада вярнуць рускай мове статус дзяржаўнай падтрымала большасць беларусаў. Мяркуецца, насельніцтву было цяжка пасля савецкіх часоў адразу перайсці на беларускую мову ва ўсіх сферах зносін. Людзі элементарна яе не ведалі. Зараз, як бачым, прыярытэт у зносінах мы аддаём рускай мове.

10. У беларускім алфавіце 32 літары
Наш алфавіт не мае літар Щ, Ъ. Замест цвёрдага знака мы ўжываем апостраф (‘). Дыграфы ДЗ і ДЖ не ўваходзяць у алфавіт, бо гэта спалучэнне дзвюх літар для абазначэння адпаведных гукаў.

По материалам: schools.by


© «Шинник», 2015
Использование материалов разрешено только с размещением активной ссылки на наш сайт.

ОТКРЫТОЕ АКЦИОНЕРНОЕ ОБЩЕСТВО