09:38
25.06.2019

официальный сайт
www.shinnik.by
Понедельник, 22 Апрель 2013
На качелях спроса и предложения

Когда хотят подчеркнуть отстраненность от каких-либо событий, то уже почти пятьсот лет с легкой руки Шекспира вспоминают знаменитую фразу Гамлета: «Что он Гекубе, что Гекубе до него»… Вот также и нынешняя глобализация. Многие думают, что качели спроса и предложения на австралийских угольных или индийских железорудных копях, равно как и биржевые колебания на London Metal Exchange нас никоим образом не касаются. Но, увы, сейчас даже случайный чих маклера Нью-Йоркской NYMEX может обернуться падением продаж шин и, в конечном счете, сказаться на заработной плате.

И то, что это не мои досужие выдумки, подтверждает начальник управления экспорта продукции Виктор Михайлович РАБКЕВИЧ, беседу с которым предлагаем вашему вниманию. А начали мы разговор с итогов работы за первый квартал.

– Результаты экспорта нас, к сожалению, не радуют. Произошло падение уровня продаж. И причина этого в кризисе, который переживает горнодобывающая промышленность в связи со снижением потребления мировой экономикой основных сырьевых ресурсов – угля энергетического и коксующегося, железной руды. Эту ситуацию в мире красиво назвали кризисом потребления. И он коснулся наших клиентов в горнорудной промышленности, а далее по цепочке востребованности ресурсов, дошел и до машиностроения. Упал спрос на металл, энергетику, а следом и на шины. Не только наши, а всех мировых производителей, потому что если не востребованы сырьевые ресурсы, то нет востребованности и в шинах для горнорудной техники.

– И как выглядит это падение, скажем так, географически?

– По Российской Федерации прогнозные показатели выполнили на 101 процент. Благодаря активности торгового дома, нам удалось в этой стране сохранить рынок на уровне и даже прирасти. А вот в дальнем зарубежье уступили позиции, потому что традиционно наибольшую долю в экспорте на эти страны составляют шины СКГШ для карьерной техники, работающих в железорудных и угольных разрезах.

– А как на изменении этой ситуации сказался недавний визит в Юго-Восточную Азию правительственной делегации во главе с Президентом нашей страны, и в состав которой входил генеральный директор «Белшины»?

– Безусловно, даст положительные результаты, потому что визиты на высшем уровне всегда способствуют активизации деловой активности, тем более, что это регион нашего традиционного экспорта. «Белшина» здесь, в Сингапуре, открыла один из первых торговых домов. И он показывает хорошие результаты.

В ходе визита и проходившей во время его шинной выставки «Tyrexpo Asia 2013» в Сингапуре было подписано договоров практически на 2 миллиона евро. Эти документы и работа на стенде показали, что интерес к нам есть, и у нас есть перспективы наращивания объемов на этом рынке. Уже сейчас отправляем партию шин для их испытания в карьерах, чтобы потребитель мог убедиться, что мы достигли более высокого уровня качества и наша продукция соответствует их требованиям.

Кризисы приходят и уходят, а экономические интересы остаются. И уже можно прогнозировать, что со второй половины года начнется некоторая активизация продаж.

Я это связываю также с расширением модельного ряда продукции. Накануне официального визита во время подготовительной поездки в Индонезию при общении с клиентами в непринужденной обстановке они нам высказывали ряд своих пожеланий и предложений, которые нам нужно как можно быстрее учесть, чтобы продукция «Белшины» максимально соответствовала ожиданиям потребителей.

– Можно ли это понимать так, что не все шины, которые мы выпускаем, востребованы рынком?

– В каждом регионе свои предпочтения. Поэтому у конкретных потребителей есть определенные пожелания к нашему модельному ряду. То есть, что они хотели бы видеть у себя. Это касается, например, рисунка протектора или ресурса наших шин в определенных условиях. И нам нужно учитывать эти пожелания и поднимать продукцию до уровня требований, предъявляемых к мировым брендам, потому что наш рынок хотя и обширен, но высококонкурентен. И сегодня стоит задача удержать марку «Белшины» в среднем ценовом диапазоне и одновременно высоким качеством продукции формировать потребительские предпочтения в нашу пользу. Только качеством, только реальными результатами ходимости шин сегодня можно привлечь и удержать потребителя.

– То есть, экспортные показатели напрямую зависят от результатов работы конструкторов, разрабатывающих и совершенствующих модели шин?

– Не только конструкторов, а и специалистов технологических служб и вообще всего коллектива, ведь качество продукции создается не на одном рабочем месте, а по всей технологической цепочке. И осознание этого каждый шинник должен пропустить через себя, так как только добросовестное исполнение каждым своих служебных обязанностей даст положительный результат для всего предприятия в целом. Россия вступила в ВТО, и там будет существенное снижение импортных пошлин, а мы с ней объединены в единое экономическое пространство. То есть, на нашем традиционном рынке в РФ уровень конкуренции будет возрастать, так что качество как никогда выходит на высший уровень востребованности.

– Возвращаясь к началу нашей беседы, можно ли надеяться, что если не второй квартал, то уж начало полугодия даст прирост экспорта?

– Исходя из анализа прогнозов развития мировой экономики и, в частности, горнодобывающей промышленности, можно сделать вывод, что так и будет. Хотя эти рынки основных биржевых товаров очень сложные и порой непредсказуемые...

– … Из-за глобализации?

– По сути да, потому что сегодня очень многие глобальные игроки, условно говоря, добывая уголь в Австралии, котируют свои акции в Лондоне. И наша «Белшина» тоже благодаря продукции СКГШ является одним из таких глобальных игроков мировой экономики, хотя, может быть, наша доля на мировом рынке кого-то и заставит улыбнуться. Но, тем не менее, мы входим в этот глобальный мир, как составная часть, а потому и зависим от всех этих тенденций, которые на этих рынках существуют. И не учитывать эти требования – смерти подобно.

– Понятно, что это касается, в первую очередь, шин ЗСКГШ. А как же шины ЗМШ, ЗКГШ?

– Наша остальная продукция тоже очень серьезно завязана на машиностроении, потому что, например, МТЗ и МАЗ формируют портфель заказов ЗМШ и ЗКГШ, определяя фактически объем производства. Не сек­рет, что сегодня комплектация их сборочных конвейеров – это 30 процентов наших производственных мощностей. Поэтому от «здоровья» и уровня благополучия на этих заводах зависит и «Белшина». И с улучшением ситуации на рынке с продажей техники Минского тракторного и автомобильного заводов будет меняться ситуация и у нас.

Поэтому работа по освоению шин цельнометаллокордной конструкции на ЗМШ, расширение линейки сельскохозяйственных шин в бескамерном исполнении под увеличенные индексы нагрузки и скорости, – это те моменты, которые, опять-таки, возвращают нас к необходимости на каждом рабочем месте улучшать качество с целью сохранения и упрочнения наших позиций на рынках как первичной комплектации, так и на вторичном, и на традиционных рынках экспорта.

– А как, на ваш взгляд, создание холдинга «МАЗ-КамАЗ» скажется на «Белшине» с учетом интересов ОАО «Нижнекамскшина», ведь такое понятие, как лобби, никто пока не отменял?…

– Сложно сказать. Но сегодня «КамАЗ» и «Татнефть» тесно связаны через Татарский холдинг «ТАИФ», контролирующий 95 процентов нефтехимии респуб­лики и, естественно, оказывающий серьезное влияние на принятие решений на предприятиях, базирующихся в Татарстане. И я думаю, какая-то степень лоббизма будет присутствовать. Но в конечном итоге все будет зависеть от договоренностей, достигнутых в рамках создания этого холдинга. Поэтому мы вправе рассчитывать, как минимум, на сохранении паритета и нашего присутствия, как на «КамАЗе», так и на «МАЗе». И, конечно, за это мы будем решительно бороться, отстаивая наши интересы.

Валерий ЗИНОВСКИЙ,
фото Игоря ДРАПЕЗЫ.

Бобруйский горисполком Бобруйский горисполком
ЭТО ИНТЕРЕСНО ЗНАТЬ...
10 фактаў пра беларускую мову
10 фактаў пра беларускую мову

1. Дыялектная мова багацейшая за літаратурную
Слоўнік літаратурнай беларускай мовы налічвае прыкладна 250 - 500 тыс.слоў. У дыялектнай мове (агульная назва для гаворак людзей у пэўным рэгіёне) — каля 1,5−2 млн слоў.

2. У беларускай мове тры алфавіты (графічныя сістэмы)
На сённяшні дзень афіцыйна ўжываецца кірылічны алфавіт, які існуе з XIV ст. У XVI ст. з’явілася лацінка. Ёй пісаліся творы беларускай літаратуры XIX ст. На пачатку XX ст. кірылічны і лацінскі алфавіты суіснавалі разам. Так пэўны час газета «Наша ніва» друкавала тэксты на дзвюх графічных сістэмах, каб усе беларусы разумелі напісанае, таму што каталікі звыклі да лацінкі, а праваслаўныя разумелі толькі кірыліцу.

Зараз лацінка ўжываецца ў тапаніміцы — назвах геаграфічных аб’ектаў. Таксама ёй карыстаюцца ў побытавых зносінах беларусы, якія лічаць лацінку больш зручнай сістэмай для перадачы асаблівасцяў беларускага маўлення.

З XIV ст. на Беларусі пачалі сяліцца татары, якія трапілі ў палон падчас набегаў Арды. Паступова яны асіміляваліся, і ў выніку з’явіліся кітабы — кнігі, напісаныя па-беларуску арабскай вяззю.

3. Беларуская мова існуе ў двух правапісах
У 1918-м годзе мовазнаўца і грамадска-палітычны дзеяч Браніслаў Тарашкевіч выдаў «Беларускую граматыку для школ» кірыліцай і лацінкай. Гэта была першая практычная граматыка. Распрацаваны ім правапіс называецца класічным, або «тарашкевіцай».

З 1933-га года ў выніку разгортвання русіфікацыі замацавалася так званая «наркамаўка». Гэты правапіс рэфармаваўся двойчы: у 1956-м годзе і ў 2008-м. Апошнім варыянтам мы карыстаемся сёння.

4. Толькі ў беларускай мове ёсць літара Ў
Гэта адметнасць беларускай мовы ўвасоблена ў помніку, які знаходзіцца ў Полацку. Над скульптурай працаваў мастак і дызайнер Ігар Куржалаў.

5. Беларуская мова знаходзіцца пад пагрозай знікнення
У паўсядзённых зносінах ёй карыстаецца малы працэнт насельніцтва. Толькі ⅔ беларусаў размаўляе на роднай мове ў побыце. Часцей беларуская мова ўжываецца на дзяржаўных тэле- і радыёканалах, у перыядычных выданнях, справаводстве.

6. Тры стагоддзі беларуская мова была дзяржаўнай у ВКЛ
З XIV ст. і да 1696 года беларуская мова была афіцыйнай мовай Вялікага Княства Літоўскага. Пасля аб’яднання ВКЛ і Караўлества Польскага ў 1569-м годзе пачалася паланізацыя насельніцтва Княства. Скончылася гэта поўным выцясненнем беларускай мовы з афіцыйнага ўжытку. З 1696-га года справаводства Рэчы Паспалітай было пераведзена на польскую мову. З таго часу беларуская мова ўжывалася ў побыце.

7. Не па-беларуску і не па-руску, а на трасянцы
Сумесь беларускай і рускай мовы называецца «трасянка». У прамым сэнсе яно абазначае сена нізкай якасці, якое ўтвараецца ад спалучэння сухой і свежаскошанай травы. Ва ўкраінскай мове таксама ёсць падобная з’ява і называецца яна «суржык».

8. Для беларускай мовы не характэрны дзеепрыметнікі цяперашняга часу
Дзеепрыметнікі цяперашняга часу (сплючы чалавек, маючыя дадзеныя) — чужынцы ў беларускай мове. Яны ўжываюцца толькі ва ўстойлівых спалучэннях (бягучы год, дзеючая асоба), характэрных для навуковага і афіцыйнага стыляў. У іншых выпадках гэта парушэнне літаратурнай мовы.

9. Некалі беларуская мова мела статус адзінай дзяржаўнай мовы ў Беларусі
У 1990-м годзе быў прыняты закон «Аб мовах», згодна з якім беларуская мова прызнавалася адзінай дзяржаўнай мовай незалежнай Рэспублікі Беларусь. Але пасля рэферэндуму 1995-га года статус дзяржаўнай набыла і руская мова. Дарэчы, прапанову ўрада вярнуць рускай мове статус дзяржаўнай падтрымала большасць беларусаў. Мяркуецца, насельніцтву было цяжка пасля савецкіх часоў адразу перайсці на беларускую мову ва ўсіх сферах зносін. Людзі элементарна яе не ведалі. Зараз, як бачым, прыярытэт у зносінах мы аддаём рускай мове.

10. У беларускім алфавіце 32 літары
Наш алфавіт не мае літар Щ, Ъ. Замест цвёрдага знака мы ўжываем апостраф (‘). Дыграфы ДЗ і ДЖ не ўваходзяць у алфавіт, бо гэта спалучэнне дзвюх літар для абазначэння адпаведных гукаў.

По материалам: schools.by


© «Шинник», 2015
Использование материалов разрешено только с размещением активной ссылки на наш сайт.

ОТКРЫТОЕ АКЦИОНЕРНОЕ ОБЩЕСТВО