Диана Санковец: «Выражаю себя через творчество» | Официальный сайт газеты "Шинник"
16:40
17.07.2024

официальный сайт
www.shinnik.by
Четверг, 30 Май 2024
Диана Санковец: «Выражаю себя через творчество»

Знакомство с интересными людьми словно глоток свежего воздуха дарит новые эмоции, вдохновляет, мотивирует… Именно такой получилась наша встреча с молодым специалистом ОАО «Белшина», переводчиком синхронным протокольного бюро Дианой САНКОВЕЦ. Она рассказала о том, как влилась в дружную команду шинников, что ее вдохновляет и делает счастливой.


К работе на «Белшине» Диана приступила в ноябре прошлого года после окончания университета.

– Я училась на филологическом факультете БГУ, освоила специальность «Филолог. Преподаватель инос­транных (английского и немецкого) языков и английской литературы. Переводчик», – рассказывает молодой специалист. – Выбор профессии был предопределен еще в раннем детстве: в три года я начала изучать английский. Когда в старших классах вопрос о будущем встал более серьезно, рассматривала многие варианты, в том числе и юриспруденцию… Но поступила на филфак, ведь мне всегда нравилось изучать инос­транный и посредством этого узнавать больше о культуре и традициях других стран. Это очень интересно.

Практику Диана проходила в Лицее БГУ. Но ей всегда хотелось, чтобы работа была связана с переводческой дея­тельностью. А поскольку девушка получила свободный диплом, то исполнила свою мечту на «Белшине».

– Считаю, я быстро адаптировалась на первом рабочем месте. И в этом, конечно, мне помогли коллеги. Они у меня отличные, опытные специалисты, открыты для общения, всегда готовы помочь. К руководителю нашего подразделения Екатерине Викторовне Аникановой можно обратиться с любым вопросом. Мой наставник ­Сергей Александрович Панкратьев оказывает мне необходимую помощь, помо­гает разобраться в профессиональных обязанностях. Сейчас я занимаюсь переводом специа­льной технической литературы и документации как с английского языка, так и наоборот.

Пусть трудовая деятельность собеседницы началась и не так давно, но она уже разгадала некоторые секреты плодотворной работы: чтобы результат не заставил себя ждать, необходимо проявить терпение и упорство.

– Не обойтись без стремления довести перевод до самого лучшего варианта, он должен быть понятным и доступным читателю, – отмечает Диана. – Конечно, следует учитывать множество нюансов. К примеру, когда мы переводим художественную литературу, то можем интерпретировать слова, ведь в английском языке огромное количество синонимов. Работа с научно-техническими текстами (документацией, инструкциями) – это процесс, требующий глубоких знаний в различных областях науки и техники, необходимо понимать контекст и терминологию, учитывать стиль и структуру текста.

Моя работа требует новых знаний, поэтому сейчас я нахожусь в процессе обучения: завела тетрадь, выписываю в нее новые слова, систематизирую их, таким образом, нарабатываю новый для себя лексикон.

Параллельно новым словам изучаю жизнь предприятия, знакомлюсь со спецификой работы наших заводов. Побывала на ЗСКГШ и ЗМШ, непременно хочу посетить и другие подразделения «Белшины», думаю, так и будет.

Диана дает несколько советов тем, кто учит иностранные языки. Эти правила она применяла к себе и продолжает это делать:

– Главное в любом начинании – желание, – уверена девушка. – Конечно, все индивидуальноо, но какой-то язык тяжелее, какой-то легче в освоении, знаю это из личного опыта, но целеустремленность и усидчивость помогут в их изучении. Также для усвоения новых знаний вам потребуется время: составьте план занятий, следуйте ему, и вы непременно увидите результат. Речь лучше всего воспринимается и закрепляется в общении с носителем языка, поэтому побольше практикуйтесь.

В плотном графике Дианы есть место для увлечений. Она всегда предпочитала активный образ жизни: участвовала в школьных мероприятиях, олимпиадах, танцевала восточные танцы, увлеклась вокалом, прошла индивидуальное обучение. Сейчас девушка ведет канал на YouTube, делится своим творчеством.

– Я выражаю себя через творчество. Живу музыкой, в ней нахожу вдохновение, отклик личным эмоциям и переживаниям. Слушаю самые разные жанры, пою и записываю каверы. Это отрада моей души. Также выражаю себя через написание стихов, зарисовок, текстов песен.

Еще один источник ее вдохновения и радости – путешес­твия.

– Люблю Бобруйск, это мой родной город, меня в него тянет, где бы я ни была, здесь мои друзья и моя семья. Люблю прогулки на свежем воздухе. Благодаря одной из них в нашей семье появилась кошка Мася. Этот случай произошел в детстве. Я была на даче, гуляла, услышала пронзительное мяуканье, пошла посмотреть, что случилось, увидела в заброшенном доме котенка, забрала его, села на велик и покатила домой…

К общественной жизни предприятия Диана также успела присоединиться. Девушка отмечает, что на «Белшине» есть возможности для самореализации и личностного роста, проходят различные мероприятия. Недавно она стала участницей конкурса талантов #Belshina_SuperStar и заняла третье место в номинации «Вокал», а также завое­вала приз зрительских симпатий.

Маргарита ГАЦКО
Фото автора

Президент Республики Беларусь https://president.gov.by/ru Бобруйский горисполком Бобруйский горисполком Бобруйский горисполком Единый день информирования населения (ЕДИ) Единый день голосования
ЭТО ИНТЕРЕСНО ЗНАТЬ...
Интересно знать: грибы
Интересно знать: грибы

Грибы – необычные представители живого мира, выделенные в отдельное царство природы.

По способу питания они больше похожи на животных. Они не имеют хлорофилла и неспособны к фотосинтезу, питаются исключительно готовой органикой.

Грибы, наряду с папоротниками – древнейшие обитатели Земли.

Приблизительные подсчеты свидетельствуют о существовании двух миллионов видов грибов. Ученые изучили из них только сто тысяч.

Более 300 миллионов лет назад на планете произрастали очень высокие экземпляры грибов (около десяти метров).

Старейшим экземпляром считается гриб, обнаруженный в окаменелости в 1859 году. Его возраст насчитывает примерно 400 миллионов лет.

Наука о грибах и их целебных свойствах называется фунготерапия.

Основное тело гриба – так называемая грибница, тянущаяся на огромное расстояние под землей, а то, что мы видим на поверхности – всего лишь плод.

Самые ядовитые экземпляры – бледная поганка и пантерный мухомор. Их токсическое воздействие не устраняется никакой обработкой.

Во многих странах в пищу употребляют только шампиньоны, не собирая лесные грибы.

Грибы относятся к ценным питательным продуктам. Они содержат много белка и относительно мало углеводов. А вот холестерина они не содержат совсем.

Гриб плазмодий умеет перемещаться, правда, медленно, со скоростью примерно сантиметр в час. На вид он напоминает полупрозрачный кусочек студня.

Трюфели – самые дорогостоящие грибы. Белый экземпляр, весивший 15 килограммов, был выставлен на аукцион, где его приобрели за триста тысяч долларов.

Веселки обыкновенные – самые быстрорастущие среди грибов. Они могут вырастать на сантиметр каждые несколько минут.

Грибницы некоторых грибов светятся. К примеру, такой способностью обладают осенние опята, растущие на трухлявых пнях.

Трутовик серно-желтый по вкусу напоминает жареное куриное мясо.

Грибы обладают чудовищной «пробивной» силой. Они способны пробить даже мрамор, их тургорное давление может достичь семи атмосфер, что соответствует давлению в шинах десятитонного самосвала.

Небесно-голубые экземпляры грибов можно встретить в лесах Индии и Новой Зеландии, в местах с большими скопления папоротника или мха.

Самый большой гриб весил около 140 килограммов, а вес самой большой обнаруженной грибницы равнялся примерно двум сотням тонн.

Если понадобится, то вместо лейкопластыря можно использовать кожицу дождевика – ее внутренняя часть совершенно стерильна, и имеет бактерицидные свойства.

По материалам dzen.ru


© «Шинник», 2015
Использование материалов разрешено только с размещением активной ссылки на наш сайт.

ОТКРЫТОЕ АКЦИОНЕРНОЕ ОБЩЕСТВО