03:36
26.06.2019

официальный сайт
www.shinnik.by
Воскресенье, 30 Сентябрь 2018
Бюро важных дел

Отдел главного конструктора МЗ делится на два бюро: развития – подразделение работает на весь шинный комбинат, изготавливает станки и оборудование; и конструкторское бюро – обеспечивает нужды мехзавода, производит оснастку, сварные конструкции, инструменты.

– Раньше в нашем бюро трудились 8 человек, сейчас осталось только 4 инженера-конструктора: С.И.Жданович и О.В.Бордюже, Д.Н.Пивоваров и я, – отмечает начальник конструкторского бюро Дмитрий Михайлович Стрихар. – Людей, конечно, немного и нагрузка большая, но работа нашего коллектива хорошо организована. За каждым цехом закреплен человек, чтобы мы оперативно получали информацию и быстро реагировали на нужны подразделений, могли изготовить то, что требуется нашему производству.

Дмитрий Михайлович попал на «Белшину» в 18 лет по распределению после окончания электротехнического колледжа им. А.И.Черныша. Работал оператором станка ЧПУ и одновременно учился на заочном отделении Гомельского технического университета. В 2013 году перевелся в конструкторское бюро инженером-конструктором, а с 2016 года стал начальником бюро. На вопрос о том, рад ли, что все так сложилась, и «Белшина» стала неотъемлемой частью жизни, отвечает не задумываясь:

– Это не случайность, я целенаправленно к этому шел, поэтому всем доволен. Коллектив у нас небольшой, очень дружный. Каждый является специалистом в какой-либо области: кто-то знает все о пресс-формах, кто-то занимается сварными конструкциями, поэтому мы часто работаем сообща. По-другому в коллективе нельзя.

Есть проекты, которыми особенно гордится бюро. Например, на ЗМШ на линии инспекции качества работают станки, проверяющие дисбаланс и неоднородность шин. Бюро была поставлена задача разработать дополнительное оборудование к станку, чтобы испытывать шины с посадочным диаметром до 20 дюймов, и задача была решена. Другой важный проект – разработка колес для лыжероллеров.

– Мы справились с заданием, – говорит Дмитрий Михайлович. – Сейчас мы разрабатываем инструменты под наши нужды, пресс-формы.

Наш собеседник признается, что работу свою любит и процесс конструирования приносит ему удовлетворение.

– Для этой работы нужна усидчивость и, можно сказать, 3-D зрение, чтобы представить в воображении, как лучше соединить детали, что это даст, и как будет работать. Ну и, конечно, нужно болеть душой за дело. В нашем коллективе у всех такое отношение к работе. Это непередаваемое чувство, когда твое изобретение начинает работать.

Специалисты-конструкторы мехзавода могут найти выход из любой ситуации и решить любую задачу. Без их работы невозможно представить завод. От них зависят многие процессы, они приходят на помощь рабочим, усовершенствуют, дополняют и развивают наше производство.

Евгения ВИННИК (office@shinnik.by)
Фото Маргариты ГАЦКО (office@shinnik.by)

Бобруйский горисполком Бобруйский горисполком
ЭТО ИНТЕРЕСНО ЗНАТЬ...
10 фактаў пра беларускую мову
10 фактаў пра беларускую мову

1. Дыялектная мова багацейшая за літаратурную
Слоўнік літаратурнай беларускай мовы налічвае прыкладна 250 - 500 тыс.слоў. У дыялектнай мове (агульная назва для гаворак людзей у пэўным рэгіёне) — каля 1,5−2 млн слоў.

2. У беларускай мове тры алфавіты (графічныя сістэмы)
На сённяшні дзень афіцыйна ўжываецца кірылічны алфавіт, які існуе з XIV ст. У XVI ст. з’явілася лацінка. Ёй пісаліся творы беларускай літаратуры XIX ст. На пачатку XX ст. кірылічны і лацінскі алфавіты суіснавалі разам. Так пэўны час газета «Наша ніва» друкавала тэксты на дзвюх графічных сістэмах, каб усе беларусы разумелі напісанае, таму што каталікі звыклі да лацінкі, а праваслаўныя разумелі толькі кірыліцу.

Зараз лацінка ўжываецца ў тапаніміцы — назвах геаграфічных аб’ектаў. Таксама ёй карыстаюцца ў побытавых зносінах беларусы, якія лічаць лацінку больш зручнай сістэмай для перадачы асаблівасцяў беларускага маўлення.

З XIV ст. на Беларусі пачалі сяліцца татары, якія трапілі ў палон падчас набегаў Арды. Паступова яны асіміляваліся, і ў выніку з’явіліся кітабы — кнігі, напісаныя па-беларуску арабскай вяззю.

3. Беларуская мова існуе ў двух правапісах
У 1918-м годзе мовазнаўца і грамадска-палітычны дзеяч Браніслаў Тарашкевіч выдаў «Беларускую граматыку для школ» кірыліцай і лацінкай. Гэта была першая практычная граматыка. Распрацаваны ім правапіс называецца класічным, або «тарашкевіцай».

З 1933-га года ў выніку разгортвання русіфікацыі замацавалася так званая «наркамаўка». Гэты правапіс рэфармаваўся двойчы: у 1956-м годзе і ў 2008-м. Апошнім варыянтам мы карыстаемся сёння.

4. Толькі ў беларускай мове ёсць літара Ў
Гэта адметнасць беларускай мовы ўвасоблена ў помніку, які знаходзіцца ў Полацку. Над скульптурай працаваў мастак і дызайнер Ігар Куржалаў.

5. Беларуская мова знаходзіцца пад пагрозай знікнення
У паўсядзённых зносінах ёй карыстаецца малы працэнт насельніцтва. Толькі ⅔ беларусаў размаўляе на роднай мове ў побыце. Часцей беларуская мова ўжываецца на дзяржаўных тэле- і радыёканалах, у перыядычных выданнях, справаводстве.

6. Тры стагоддзі беларуская мова была дзяржаўнай у ВКЛ
З XIV ст. і да 1696 года беларуская мова была афіцыйнай мовай Вялікага Княства Літоўскага. Пасля аб’яднання ВКЛ і Караўлества Польскага ў 1569-м годзе пачалася паланізацыя насельніцтва Княства. Скончылася гэта поўным выцясненнем беларускай мовы з афіцыйнага ўжытку. З 1696-га года справаводства Рэчы Паспалітай было пераведзена на польскую мову. З таго часу беларуская мова ўжывалася ў побыце.

7. Не па-беларуску і не па-руску, а на трасянцы
Сумесь беларускай і рускай мовы называецца «трасянка». У прамым сэнсе яно абазначае сена нізкай якасці, якое ўтвараецца ад спалучэння сухой і свежаскошанай травы. Ва ўкраінскай мове таксама ёсць падобная з’ява і называецца яна «суржык».

8. Для беларускай мовы не характэрны дзеепрыметнікі цяперашняга часу
Дзеепрыметнікі цяперашняга часу (сплючы чалавек, маючыя дадзеныя) — чужынцы ў беларускай мове. Яны ўжываюцца толькі ва ўстойлівых спалучэннях (бягучы год, дзеючая асоба), характэрных для навуковага і афіцыйнага стыляў. У іншых выпадках гэта парушэнне літаратурнай мовы.

9. Некалі беларуская мова мела статус адзінай дзяржаўнай мовы ў Беларусі
У 1990-м годзе быў прыняты закон «Аб мовах», згодна з якім беларуская мова прызнавалася адзінай дзяржаўнай мовай незалежнай Рэспублікі Беларусь. Але пасля рэферэндуму 1995-га года статус дзяржаўнай набыла і руская мова. Дарэчы, прапанову ўрада вярнуць рускай мове статус дзяржаўнай падтрымала большасць беларусаў. Мяркуецца, насельніцтву было цяжка пасля савецкіх часоў адразу перайсці на беларускую мову ва ўсіх сферах зносін. Людзі элементарна яе не ведалі. Зараз, як бачым, прыярытэт у зносінах мы аддаём рускай мове.

10. У беларускім алфавіце 32 літары
Наш алфавіт не мае літар Щ, Ъ. Замест цвёрдага знака мы ўжываем апостраф (‘). Дыграфы ДЗ і ДЖ не ўваходзяць у алфавіт, бо гэта спалучэнне дзвюх літар для абазначэння адпаведных гукаў.

По материалам: schools.by


© «Шинник», 2015
Использование материалов разрешено только с размещением активной ссылки на наш сайт.

ОТКРЫТОЕ АКЦИОНЕРНОЕ ОБЩЕСТВО