08:58
25.06.2019

официальный сайт
www.shinnik.by
Воскресенье, 26 Май 2019
C Днём Химика, шинники!

Уважаемые работники химической и нефтехимической промышленности Республики Беларусь!

От имени Совета Министров Республики Беларусь поздравляю вас с профессиональным праздником – Днем химика.

Организации химической и нефтехимической промышленности ежегодно подтверждают свой статус стабильно работающих и развивающихся предприятий страны. Высок вклад отрасли в обеспечение заданных правительством параметров экономического роста. Мировое признание получила высококачественная, современная продукция белорусской химии и нефтехимии, растет число адресов ее потребителей в странах дальнего и ближнего зарубежья.

По достоинству оценивая работу отрасли, уверен в том, что коллективы химической и нефтехимической промышленности и в дальнейшем будут полностью реализовывать и укреплять свой экономический, производственный и кадровый потенциал, умножать трудовые достижения и способствовать прогрессу родной страны.

В день профессионального праздника примите, уважаемые труженики и ветераны труда, искреннюю благодарность за добросовестную работу и пожелания крепкого здоровья, счастья и благополучия.

Игорь ЛЯШЕНКО,
заместитель Премьер-министра
Республики Беларусь.







Уважаемые работники организаций концерна!

Примите поздравления с профессиональным праздником – Днем химика!

В современных условиях химик – это универсальный профессионал, обладающий разносторонними знаниями и навыками. Ведь химия активно использует открытия многих других наук и объединяет своими достижениями все сферы жизнедеятельности человека.

Без развития химической промышленности невозможно построение высокотехнологичной экономики. Поэтому в Республике Беларусь уделяется приоритетное внимание перспективам и стратегии развития нашей отрасли.

За последние годы многое сделано для модернизации химических и нефтехимических организаций. Применение современных технологий обеспечило выпуск востребованной рынком продукции мирового уровня качества. Выросла международная репутация предприятий.

Коллективы организаций концерна продолжают обновление производства и ставят в качестве своей цели более эффективное ведение деятельности и улучшение ее финансовых итогов.

Командная работа специалистов отрасли позволяет добиваться запланированных производственных результатов, оперативно реагировать на современные вызовы, сохранять социальную стабильность.

От души благодарю трудовые коллективы организаций концерна, каждого работника и ветерана за профессионализм и добросовестность, активное неравнодушие к судьбе своих предприятий и страны, высокую ответственность и корпоративное единство!

Искренне желаю новых успехов, крепкого здоровья, счастья и благополучия вам и вашим близким!

Андрей РЫБАКОВ,
председатель Белорусского государственного концерна по нефти и химии.



Дорогие коллеги!

Уважаемые работники предприятия и ветераны производства, поздравляем вас с Днем химика!

Шинники всех поколений ценят родное предприятие, гордятся профессией и тем, что являются частью огромной семьи химиков. Отличительными чертами работников нашей отрасли всегда были и есть высочайшая ответственность, профессионализм, трудолюбие.

Уважаемые шинники, желаем вам крепкого здоровья, счастья и благополучия! Пусть вам всегда сопутствуют успехи и достижения, в ваших семьях царят взаимоуважение и понимание.

Администрация, наблюдательный совет, профсоюзный комитет,
совет ветеранов ОАО «Белшина».



Уважаемые работники и ветераны химической отрасли!

Коллеги, дорогие друзья! От имени Республиканского комитета Белхимпрофсоюза примите искренние
поздравления с профессиональным праздником!

Ваши достижения широко известны в Беларуси и за ее пределами. Сегодня продукция белорусской химической отрасли конкурентоспособна и пользуется большим успехом, в первую очередь, благодаря своему качеству и строгому соответствию мировым стандартам. За этой репутацией стоит ежедневный упорный труд, преданность профессии, серьезное отношение к делу и высокая организованность тысяч белорусских химиков.

В отрасли накоплен грамотный кадровый потенциал, обеспечена преемственность поколений, трудовые коллективы постоянно пополняются талантливой молодежью.

Особенно хочется вспомнить ветеранов труда и профсоюзного движения, выразить благодарность за добросовестный и самоотверженный труд!

Желаю всем труженикам химической индустрии дальнейших успехов в реализации намеченных планов, крепкого здоровья, счастья и благополучия, а трудовым коллективам – стабильной работы и дальнейшего развития!

С глубоким уважением,
Светлана КЛОЧОК,
председатель Белхимпрофсоюза.



Уважаемые работники и ветераны!

Коллеги дорогие друзья! Примите мои искренние поздравления с профес-сиональным праздником – Днем химика!

Позвольте выразить вам благодарность за добросовестное отношение к любимому делу, высокий профессионализм, преданность родному предприятию и его традициям.

Уверен, что добиться успеха в современных условиях можно только в тесном сотрудничестве при слаженной работе всех служб Общества, кропотливом и настойчивом труде каждого шинника.

В этот день желаю всему трудовому коллективу родного предприятия новых трудовых достижений, финансовой стабильности, крепкого здоровья, семейного благополучия, оптимизма и уверенности в
завтрашнем дне!

С уважением,
Виталий ВЛАСЕВИЧ,
депутат Палаты представителей Национального собрания Республики Беларусь.



Уважаемые шинники!

От имени Могилевского областного совета Белхимпрофсоюза поздравляю вас с профессиональным праздником – Днем химика!

Для всех нас одним из самых торжественных и значимых майских праздников является этот день, так как он объединяет всех, кто связан с химической отраслью.

Благодаря высококвалифицированным специалистам постоянно совершенствуются и внедряются в производство новые технологии, а это залог будущих успехов. Ваше умение работать, ваш талант и мастерство заслуживают признательности и благодарности. Нынешнее поколение тружеников отрасли достойно продолжает лучшие традиции своих предшественников.

Единство и сплоченность членов профсоюза, социальное партнерство помогают нам двигаться вперед и сохранять стабильность в коллективах.

В день празднования профессионального праздника примите пожелания крепкого здоровья, оптимизма, творческих успехов и реализации намеченных планов.

Игорь СТАНКЕВИЧ, председатель областного совета профсоюза.

Бобруйский горисполком Бобруйский горисполком
ЭТО ИНТЕРЕСНО ЗНАТЬ...
10 фактаў пра беларускую мову
10 фактаў пра беларускую мову

1. Дыялектная мова багацейшая за літаратурную
Слоўнік літаратурнай беларускай мовы налічвае прыкладна 250 - 500 тыс.слоў. У дыялектнай мове (агульная назва для гаворак людзей у пэўным рэгіёне) — каля 1,5−2 млн слоў.

2. У беларускай мове тры алфавіты (графічныя сістэмы)
На сённяшні дзень афіцыйна ўжываецца кірылічны алфавіт, які існуе з XIV ст. У XVI ст. з’явілася лацінка. Ёй пісаліся творы беларускай літаратуры XIX ст. На пачатку XX ст. кірылічны і лацінскі алфавіты суіснавалі разам. Так пэўны час газета «Наша ніва» друкавала тэксты на дзвюх графічных сістэмах, каб усе беларусы разумелі напісанае, таму што каталікі звыклі да лацінкі, а праваслаўныя разумелі толькі кірыліцу.

Зараз лацінка ўжываецца ў тапаніміцы — назвах геаграфічных аб’ектаў. Таксама ёй карыстаюцца ў побытавых зносінах беларусы, якія лічаць лацінку больш зручнай сістэмай для перадачы асаблівасцяў беларускага маўлення.

З XIV ст. на Беларусі пачалі сяліцца татары, якія трапілі ў палон падчас набегаў Арды. Паступова яны асіміляваліся, і ў выніку з’явіліся кітабы — кнігі, напісаныя па-беларуску арабскай вяззю.

3. Беларуская мова існуе ў двух правапісах
У 1918-м годзе мовазнаўца і грамадска-палітычны дзеяч Браніслаў Тарашкевіч выдаў «Беларускую граматыку для школ» кірыліцай і лацінкай. Гэта была першая практычная граматыка. Распрацаваны ім правапіс называецца класічным, або «тарашкевіцай».

З 1933-га года ў выніку разгортвання русіфікацыі замацавалася так званая «наркамаўка». Гэты правапіс рэфармаваўся двойчы: у 1956-м годзе і ў 2008-м. Апошнім варыянтам мы карыстаемся сёння.

4. Толькі ў беларускай мове ёсць літара Ў
Гэта адметнасць беларускай мовы ўвасоблена ў помніку, які знаходзіцца ў Полацку. Над скульптурай працаваў мастак і дызайнер Ігар Куржалаў.

5. Беларуская мова знаходзіцца пад пагрозай знікнення
У паўсядзённых зносінах ёй карыстаецца малы працэнт насельніцтва. Толькі ⅔ беларусаў размаўляе на роднай мове ў побыце. Часцей беларуская мова ўжываецца на дзяржаўных тэле- і радыёканалах, у перыядычных выданнях, справаводстве.

6. Тры стагоддзі беларуская мова была дзяржаўнай у ВКЛ
З XIV ст. і да 1696 года беларуская мова была афіцыйнай мовай Вялікага Княства Літоўскага. Пасля аб’яднання ВКЛ і Караўлества Польскага ў 1569-м годзе пачалася паланізацыя насельніцтва Княства. Скончылася гэта поўным выцясненнем беларускай мовы з афіцыйнага ўжытку. З 1696-га года справаводства Рэчы Паспалітай было пераведзена на польскую мову. З таго часу беларуская мова ўжывалася ў побыце.

7. Не па-беларуску і не па-руску, а на трасянцы
Сумесь беларускай і рускай мовы называецца «трасянка». У прамым сэнсе яно абазначае сена нізкай якасці, якое ўтвараецца ад спалучэння сухой і свежаскошанай травы. Ва ўкраінскай мове таксама ёсць падобная з’ява і называецца яна «суржык».

8. Для беларускай мовы не характэрны дзеепрыметнікі цяперашняга часу
Дзеепрыметнікі цяперашняга часу (сплючы чалавек, маючыя дадзеныя) — чужынцы ў беларускай мове. Яны ўжываюцца толькі ва ўстойлівых спалучэннях (бягучы год, дзеючая асоба), характэрных для навуковага і афіцыйнага стыляў. У іншых выпадках гэта парушэнне літаратурнай мовы.

9. Некалі беларуская мова мела статус адзінай дзяржаўнай мовы ў Беларусі
У 1990-м годзе быў прыняты закон «Аб мовах», згодна з якім беларуская мова прызнавалася адзінай дзяржаўнай мовай незалежнай Рэспублікі Беларусь. Але пасля рэферэндуму 1995-га года статус дзяржаўнай набыла і руская мова. Дарэчы, прапанову ўрада вярнуць рускай мове статус дзяржаўнай падтрымала большасць беларусаў. Мяркуецца, насельніцтву было цяжка пасля савецкіх часоў адразу перайсці на беларускую мову ва ўсіх сферах зносін. Людзі элементарна яе не ведалі. Зараз, як бачым, прыярытэт у зносінах мы аддаём рускай мове.

10. У беларускім алфавіце 32 літары
Наш алфавіт не мае літар Щ, Ъ. Замест цвёрдага знака мы ўжываем апостраф (‘). Дыграфы ДЗ і ДЖ не ўваходзяць у алфавіт, бо гэта спалучэнне дзвюх літар для абазначэння адпаведных гукаў.

По материалам: schools.by


© «Шинник», 2015
Использование материалов разрешено только с размещением активной ссылки на наш сайт.

ОТКРЫТОЕ АКЦИОНЕРНОЕ ОБЩЕСТВО